“A Greek Portfolio” / “Bir Yunan Dosyası”

1934 yılında Güney Carolina’da doğan Constantine “Costa” Manos, Boston ve Yunanistan’ın görüntüleriyle tanınan bir Yunan-Amerikalı fotoğrafçıdır. Eserleri Esquire, Life ve Look dergilerinde yayınlanmıştır.

Okuduğu lisenin fotoğraf kulübünde iken fotoğraf çekmeye başlayan ve birkaç yıl sonra profesyonel fotoğrafçı olan Constantine Manos, 19 yaşında iken Tanglewood’daki Boston Senfoni Orkestrası’nın resmi fotoğrafçısı olarak işe başlamıştır. Çektiği orkestra fotoğrafları 1961 tarihli “Senfoni Portresi” isimli albümünde yayınlandıktan sonra 1955’te Güney Carolina Üniversitesi’nin İngiliz Edebiyatı bölümünden mezun olmuştur.

Constantine Manos, 1961-64 yılları arasında Yunanistan’da fotoğrafladığı insan ve manzaraları fotoğrafları 1972 tarihli “Yunan Portföyü” albümünde yayınlanmış ve Arles ve Leipzig kitap fuarında ödül almıştır.

1974’de Boston kentinin kuruluşunun 200. yılı nedeniyle çektiği fotoğraflar “Bostonians” albümünde, 1995’te çektiği fotoğraflar ise “American Color” albümünde yayınlandı. “Bir Yunan Portföyü”, 1999 yılında yeniden basıldı ve Atina’daki Benaki Müzesi’nde büyük bir sergi düzenlendi. 2003 yılında “Renkli Amerikan” fotoğrafları için Leica Madalyası ile ödüllendirildi. 

Constantine Manos‘un ikinci “American Color” koleksiyonu ise 2010 yılında yayınlanmıştır.

Ödülleri

  • 2003, Leica Onur Madalyası,
  • 1972, Arles Ödülü,
  • 1966, New York Sanat Direktörleri Ödülü

Yapıtları

  • American Color 2. United States: Quantuck Lane Press, 2010, 
  • Portrait of a Symphony 1960-2000. United States: Boston Symphony Orchestra, 2000,
  • A Greek Portfolio. United States: Ilios Press, 1999,
  • American Color. United States: W.W. Norton, 1995,
  • Bostonians. United States: Cambridge Seven Associates, 1975,
  • Where’s Boston?, United States: Cambridge Seven Associates, 1975,
  • Suite Grecque, France: Le Chêne, 1972,
  • A Greek Portfolio, United States: Studio Book/Viking Press, 1972,
  • Portrait of a Symphony, United States: Basic Books, 1961. 

Fotoğraflarının Bulunduğu Müzeler

  • Modern Sanat Müzesi, New York, ABD
  • Chicago Sanat Enstitüsü, Chicago, ABD
  • Güzel Sanatlar Müzesi, Boston, ABD
  • George Eastman Evi, Rochester, ABD
  • Yüsek Sanat Müzesi, Atlanta, ABD
  • Ulusal Kütüphane, Paris, Fransa
  • Houston Güzel Sanatlar Müzesi, Houston, ABD
  • Chrysler Müzesi, Norfolk, ABD
  • Güneybatı Fotoğraf Müzesi, Daytona Beach, ABD
  • Benaki Müzesi, Atina, Yunanistan
  • Magnum Fotoğraf Koleksiyonu, Harry Ransom Merkezi, Teksas Üniversitesi, Austin, ABD

001GREECE. Crete. 1964. Woman carding wool. "A Greek Portfolio"MAC64009W00122/37A004005006007008009010GREECE. Crete. Kritsa. 1964. Going home from the fields. "A Greek Portfolio"012013014015016Village de Moudania.018GREECE. Karpathos. Olympos 1966. In Church. "A Greek Portfolio"GREECE. Karpathos. Olympos. 1964. In church. "A Greek Portfolio"021022MAC64009W00003/41023024025026027028029030031032GREECE. Crete. 1964. Shepherds with goat. "A Greek Portfolio"034MAC64009W00290/28A036037038039040041042043044045046047048049050051052GREECE. Mani. Pirgos Dirou. 1962. Woman at graveside. "A Greek Portfolio"MAC64009W00068/08AMAC64009W00003/41056057058MAC64009W00113/07GREECE.  Thrace.  1964.  Girl at a village festival. "A Greek Portfolio"  p.7760061MAC64009W00290/28A062063064065066067068069070071072073074075076MAC64009W00092/27AGREECE. Crete. 1964. Grandmother with granddaughter. "A Greek Portfolio"079080081082083084085086087088MAC66016W00019/34090091GREECE. Karpathos. Village of Olympos. 1964. Child on stairs.

Constantine Manos

“A Greek Portfolio Nonbook Prints, 1962-63″

Yunan fotoğraf sanatçısı Constantine Manos’un “A Grey Portfolio” isimli kitabı için 1962-1963 yıllarında Yunanistan’da çekip şimdiye kadar sergilemediği ve yayınlamadığı toplam 220 resimden yapılan 23 fotoğraflık bir seçki…

Ünlü yönetmen Mihalis Kakoyannis’in “Zorba The Greek” isimli filminin çekildiği aynı yıl ve aynı coğrafya…

Greek Portfolio Nonbook 1Greek Portfolio Nonbook 2Greek Portfolio Nonbook 3Greek Portfolio Nonbook 4Greek Portfolio Nonbook 5Greek Portfolio Nonbook 6Greek Portfolio Nonbook 7Greek Portfolio Nonbook 8Greek Portfolio Nonbook 9Greek Portfolio Nonbook 10Greek Portfolio Nonbook 11Greek Portfolio Nonbook 12Greek Portfolio Nonbook 13Greek Portfolio Nonbook 14Greek Portfolio Nonbook 16Greek Portfolio Nonbook 17Greek Portfolio Nonbook 18Greek Portfolio Nonbook 19Greek Portfolio Nonbook 20Greek Portfolio Nonbook 21Greek Portfolio Nonbook 22Greek Portfolio Nonbook 23son

Yunan Dosyası: Constantine Manos fotoğraflarına Ali Cengizkan şiirleri…

“Yunan Dosyası şiirlerinin uzun bir serüveni var. Constantine Manos’un “A Greek Portfolio” albümündeki fotoğrafları şiirleştirmeye karar verdiğimde yıl 1979’du. Fotoğraf ve şiirleri, müzik eşliğinde bir dia göstermeyi düşünüyordum. Çoğunluğu Yunan adalarında çekilen bu fotoğraflar Türk halkının kültürüne çok yakın bir kültürü yansıtıyordu; böylece şiirler, yorumlarıyla, evrensel olabilme olanağını kazanıyorlardı.

Bu çalışma, sanatların birleşik kullanılması yönünde, bir yaşama sanatının kurulması doğrultusundaki girişimin bir parçası olarak yorumlanmalı.”

                                                                                                                         Ali Cengizkan

01
Girit, Sfakia 1964, “Çoban

Başkaları su gibi aktı denize

Araya dağlar girdi, ağardı saçlar,

Dut dalı baston işe yaramasa da

Kayalıkta çınlayan suyun sesi var.

02
Yunanistan, Mani 1964, “Denizdeki çocuk

Gözün yaşlı değil, sular durgun.

Sular durgun ve orda bir kayık var.

Büyüdüğümüzde alışkın olalım diye.

Küçükken bizim de başımızı kazıdılar.

03
Yunanistan, Karpathos 1964, “Balıkçı kayığı Denizler Kurdu

Sessiz ve derin kumsalda hazırlanır

Taşların üstünde geçmişin birikimi.

Göz nuru, alın teri, bir şişe şarap

Ve işte bir kayık: Denizler Kurdu.

07
Yunanistan, Pelopennesus 1964, “Buğdayın temizlenmesi

 

İşte kumsalda duruyorum, solumda deniz

Arkamda dağıyla, eviyle, incir ağacıyla

Önümde toplanan buğday, emeğiyle, gücüyle

İşte dünya, diye düşünmüştür eşek

10
Yunanistan, Girit Elounta 1964, “Kare içinde oynamak

İkisi anlaşmış, ikisi anlaşmak üzere

Bir ağaç yığınıdır köy uzakta,

Bir yürek kabartısı, dünya havada:

Ufaklık topu yakalayacak mı acaba?

11
Yunanistan, Karpathos, Olympos 1964, “Çatıda seksek

Toprak onun için ekilir, fabrika onun için

Taşlar onun için yontulur, evler onun için

Kızlar onun için sevilir, erkekler onun için var

Çocuklar bu dünyada seksek oynasınlar.

15
Skyros, 1967, “Büyükanne ve torunu

Bazen beyaz bir çizgidir yaşam

On yılları andırır kesikli uzanışı,

Ama kireç badanalı taş duvar üstünde

Ninem oturuyor işte, umut dolu bakışı.

17

O serinlik, sadece o serinlik.

Güzelliğin, doğruluğun, iyiliğin serinliği.

Kardeşliğin, candaşlığın, yoldaşlığın serinliği.

0 serinlik, sadece o serinlik.

MAC64009W00003/41
Yunanistan, Girit, Gerolimena 1964, “Kahvenin sahibi

Masaları temiz tutmalı, parlatmalı

Üstünde çiçekten bir saksı

Elinde parmaktan bir sigara

Masayı daraltmak, kahveyi genişletmeli, saçı ağartmak.

34
Yunanistan, Karpathos 1964, “Balıkçı kayığını çekmek

Sekizbuçuk kişiydiler: Sekiz yürek, onaltı el

Onaltı göz, sekiz dudak, dört sevdalı

Omuz veriyorlardı “Medar-ı Maişet Motoru”na.

Buçuğuncu, elinde deniz kestanesi tutan çocuk.

37
Yunanistan, Trikeri 1964, “Balıkçı ve ailesi

Kim besleyebilir insanı böyle

Elleriyle konuşan bir baba,

Ayaklarıyla anlayan bir anne

Ve gözleriyle gülen çocuktan başka?